Курс
предназначен для тех, кто собирается
овладеть техникой устного и письменного переводчика.
Специальный продвинутый курс научит Вас грамотно составлять деловые и
неформальные письма, отчеты, резюме, договора и т.д.
Не каждый, кто
знает иностранный язык, умеет переводить, не каждый переводчик способен
переводить синхронно, т.е. выполнять работу, требующую не только хорошего
владения родным и иностранным языками, но и сочетания целого ряда
психологических и эмоциональных качеств, таких как: умение сосредоточиться
без чрезмерного напряжения, способность молниеносно реагировать на все
повороты в речи оратора, умение пристально следить
за ходом мысли, не упуская при этом фактической информации.
Специализация в различных областях: политика и
экономика, технологии, наука, финансы, культура, и т.д.
Курс включает:
углубленная грамматика, пополнение словарного запаса, произношение и
дикция, правописаsние, переводы (письменный и синхронный).
Ниже приведены
учебные пособия и лингафонные записи,
которые используются во время
занятий.
|